埋怨


拼音:mán yuàn

词性:动词

注音:ㄇㄞˊ ㄩㄢˋ

结构:埋(左右结构)怨(上下结构)

反义词:谅解,原谅,感激,理解,体谅,

造句

自己做错了事要吸取教训,怎么能去埋怨别人呢?

人生就是一个充满遗憾的过程。出言不逊,伤了亲友,会有遗憾;梦寐以求,求之不得,会有遗憾;计划不周,前功尽弃,会有遗憾。人生遗憾无时不有,无处不在。遭受了遗憾不要紧,要紧的是不要埋怨,也不要后悔,而是要化解遗憾,删除掉遗憾。学会把遗憾一个个抛在身后,把握好当下,才能把握今后的人生。

事后,大家都埋怨他过于冒失。

走着走着,就散了,回忆都淡了;看着看着,就累了,星光也黯了;听着听着,就醒了,开始埋怨了;回头发现,你不见了,突然我乱了。

你埋怨得一点儿道理都没有。

不要埋怨自己的父母给予的太少。

这事不能埋怨别人,你自己也有错。

妈妈整天埋怨爸爸只顾工作,不顾身体。

她不会反对或埋怨,而只会恭恭敬敬地接受这样的宣判。

不要叹息,不可埋怨!既然太阳上也有黑点,人世间的事情就更不可能没有缺陷。

解释


词语解释:

埋怨mányuàn

(1) 因为事情不如意而不满或怨恨

英plain;growl;grumble

引证解释:

⒈ 责备,抱怨。

引元白朴《点绛唇》曲:“忆疎狂阻隔天涯,怎知人埋怨他。”
《警世通言·赵太祖千里送京娘》:“京娘哭倒在地,爹妈劝转回房,把儿子赵文埋怨了一场。”
清李渔《玉搔头·得像》:“休得假埋怨,休得胡推辨。”
魏巍《东方》第四部第五章:“不用我,把我放到墙旮旯里,我也不埋怨。”

国语词典:

抱怨、责怪。

词语翻译

英语to plain, to grumble (about)​, to reproach, to blame德语meckern, grollen, j-m die Schuld an etw geben, sich über etw, j-n beschweren, über etw murren, herumnörgeln, murren (V)​法语se plaindre de qqn, en vouloir à qqn

网络解释:

埋怨 (汉语词语)

埋怨,指因为事情不如意而对造成结果的事物表示不满。当在埋怨的时候,表示已经认可矛盾暂且放下后的“姑且不论”的“报”“怨”之言,就是要将“怨”“埋”下的意思。不是是非与对错的认可,而是提出并不过多计较而已;不是泯灭,而是“埋怨”而已;埋下怨恨,会发芽,到了一定时候,可能会重新提起旧怨的。所以埋怨是指“因为事情不如意而对造成结果的事物表示不满”的在一定程度上理解、接受后且先不计较的情绪发泄与指责。

字义分解


读音:mái,mán[ mán ]

1. 〔埋怨〕因为事情不如意而对人或事物表示不满、责怪(“怨”读轻声)。

读音:yuàn

怨yuàn(1)(动)怨恨:~毒|~愤。(2)(动)责怪;埋怨:抱~|愁~|恨~|天怒人~。